全国服务热线:400-123-4567
宝马系列 当前位置: 主页 > 车辆展示 > 宝马系列 >
崇尚雅观的翻译添加时间:2019-09-28 15:13
  

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  这个没什么好解释的,■□对于语言有些词没有绝对的翻译,BMW的全程是Bayerische Motoren Werke,◆●△▼●简称BMW,如果按原意思翻译那是不是很拗口呢?所以有很多名词都不会那么翻译,华夏棋牌注册当宝马进入中国时,正值改革开放伊始,口▲=○▼•☆■▲崇尚雅观的翻译,★-●△▪️▲□△▽BM又和宝马的首字母一样,很多翻译都是这样音译的,◇•■★▼比如奔驰的英文是BENZ前面就是奔,◆◁•▪️•★后面连个驰不就高雅多了吗、△所以有人心血来潮就这样翻译了,希望对你有所帮助,谢谢

  也许是根据新文化运动时,倡导的翻译要“信达雅”的原则,估计取自BMW这个缩写的发音,BMW直接按英文发音习惯念,基本就象这个音,而且叫成宝马多好啊,•●◇▲=○▼=△▲胯下良驹,良将得宝马,△▪️▲□△宝马赠英雄,既贴切汽车的作用,体现汽车的品质,又符合名称直观的读音,翻译的真是天才啊。

  BMW,全称为巴伐利亚机械制造厂股份公司(德文:Bayerische Motoren Werke AG)☆△◆▲■◆▼▲●…△▲●★△◁◁▽▼